Оставайтесь на связи
Заполните форму, если хотите узнать больше о наших решениях.
     
Имя *
Фамилия *
Компания *
Адрес электронной почты *
Телефон *
Отправить
 
 
Описание продукта
  • Современная технология оберегает слух пользователя. Таким образом, соблюдаются требования Директивы ЕС, устанавливающей нормы уровня шума на рабочем месте
  • Решения для усиления звука с применением технологии цифровой обработки сигнала при входящем вызове
  • Непревзойденная цифровая защита против неожиданных шумовых всплесков на линии
  • Автоматическое сохранение установленного пользователем уровня громкости звука
  • Совместимость с любым настольным телефонным аппаратом
Описание продукта

Усилители звука

Портфолио усилителей звука Jabra включает цифровые и аналоговые решения с применением новейших технологий для предоставления пользователю максимально возможного уровня качества звучания. Все продукты соответствуют самым строгим в мире требованиям относительно уровня шума на рабочем месте.

Усилитель звука Jabra GN8210 снижает шум за счет усиления сигнала и отфильтровывания помех. Функция автоматического сохранения настроек удерживает громкость звука при всех входящих вызовах на установленном пользователем уровне. Данное устройство является идеальным решением для контакт-центров и офисов с интенсивной телефонной нагрузкой, использующих проводные гарнитуры.

Варианты
Доступные варианты
  • Jabra GN 8210 Digital(82102-01)
  • Первый усилитель звука с технологией цифровой обработки сигнала DSP для снижения помех при входящем вызове
  • Непревзойденная цифровая защита от неожиданных шумовых всплесков
  • Автоматическая поддержка громкости звука на установленном пользователем уровне
  • Работает с любым настольным телефоном
  • Jabra GN 8210 Digital(82102-05)
  • Первый усилитель звука с технологией цифровой обработки сигнала DSP для снижения помех при входящем вызове
  • Непревзойденная цифровая защита от неожиданных шумовых всплесков
  • Автоматическая поддержка громкости звука на установленном пользователем уровне
  • Работает с любым настольным телефоном
  • Jabra GN1200(88011-99)
  • Совместимость с большинством настольных телефонов, включая IP-хардфоны
  • Микрофон повышает уровень передачи сигнала при низком уровне громкости звука телефонной системы
  • Спиралевидный шнур для увеличения радиуса действия
  • Jabra GN1200(88001-99)
  • Совместимость с большинством настольных телефонов, включая IP-хардфоны
  • Микрофон повышает уровень передачи сигнала при низком уровне громкости звука телефонной системы
  • Jabra GN1216(88001-03)
  • Современная технология оберегает слух пользователя. Таким образом, соблюдаются требования Директивы ЕС, устанавливающей нормы уровня шума на рабочем месте
  • Решения для усиления звука с применением технологии цифровой обработки сигнала при входящем вызове
  • Непревзойденная цифровая защита против неожиданных шумовых всплесков на линии
  • Автоматическое сохранение установленного пользователем уровня громкости звука
  • Jabra GN1220 Sound limiter RJ9(88003-99)
  • Защита слуха и соответствие строжайшим нормам Директивы по уровню шума на рабочем месте
  • Совместимость с большинством настольных телефонов, включая IP-хардфоны
  • Усиление микрофона при необходимости
  • Простой 8-позиционный регулятор настроек означает, что нет необходимости в Руководстве пользователя (версия с разъемами QD-RJ9)
  • Jabra GN8000(8000-04)
  • Многофункциональный усилитель. Расширяет возможности пользователя и повышает безопасность гарнитуры для слуха
  • Внушительный список встроенных функций
  • Простое подключение к телефону
  • Совместимость с любым видом телефона
  • Jabra GN8050(8050-04)
  • Многофункциональный усилитель для телефона/ПК
  • Работает с любым настольным телефоном
  • Функциональное управление: регулирование уровня громкости звука, отключение микрофона, переключатель «гарнитура/трубка»
  • Прямое подключение к звуковой плате ПК для работы с IP-телефонией
Подробнее о продукте

Почему абонент на другом конце линии плохо слышит меня?

Убедитесь в том, что выключатель звука находится в положении для разговора. Проверьте положение выноса микрофона гарнитуры и расположите его на расстоянии приблизительно 2 см от нижней губы. Возможно уровень громкости микрофона слишком низок. Откройте верхнюю крышку усилителя и установите уровень более громкий уровень.

Toshiba phones with GN 1200 must be properly configured to Answer/Release a call

How to program the button setting/changing a Flexible Button’s Function
1. Press #9876 to enter User Programming Mode.
2. Press Hold.
3. Press the Flexible Button to set or change.
4. Enter the Flexible Button Code 280 (Release/Answer)
5. Press the same Flexible Button (flashing) to save the setting. “DATA PROGRAMMED” appears on your LCD.
The installing dealer can also use Network eManager to program the button. They would connect to the CIX and do the following:
1. Select Station and then Station Assignments
2. Select the DN they want to change from the list on the left
3. Select the Key tab
4. Select an empty button
5. Select Call control from the right window
6. Click on Release/Answer
7. Click submit

How is the GN 8050 connected to the telephone?

{gnresource:HSS_8050-04_klein}

Connection:

Take the RJ10 cable connection with RJ10 and plug one end of the cable into the jack marked "telephone icon" of the repeater.

Disconnect the handset cable from the telephone and connect one end into the jack
marked "handset device" jack of the repeater.

Now plug the other end of the RJ10 cable into the handset jack of the telephone.

{gnresource:HSS_GN2100-an-GN8000-Anschlussbild-448x256(1)}

Now open the cover of the repeater. On the right side is the Battery compartment into which you must insert the provided batteries.

The battery storage switch (A B C) can help in extending the life of the battery.

{gnresource:HSS_GN8210_schalter_ABC_klein}  

A: Battery charger is enabled / charging through incoming signal
B: Battery charge is enabled / charging through incoming signal
B: Battery charging switch is SWITCHED OFF

You can also operate the GN 8050 with a power supply instead of the batteries.
The article number for this is 26-0098

If, subsequently, you hear a threefold audio signal in the Headset, this will be an indication of low battery power.

Headset:

Now connect the quick-disconnector of the headset to the quick-disconnector the connector cable.

{gnresource:HSS_GN2100_anschlussQD}
Setting the telephone:

To test the function, put the headset on and take the receiver of the telephone. Now set the switch Telephone/Computer to " Telephone "

If no distinct dial tone is heard in the headset, operate the compatibility switch (which is under the battery compartment) from A- I
till you receive a clear dial tone in the headset.

{gnresource:HSS_SchalterGN8000(A-I)

Setting the microphone volume:

To set the microphone/ transmission volume set the mute button to "speak" and make a call to someone, if the person you call does not hear you very clearly, then operate the volume control from 1-8 till they can hear you clearly.

{gnresource:HSS_GN8000_Regler_Sendelautst?rke_klein(1)}

Setting the volume:

You can set your desired volume with the reception volume control.

{gnresource:HSS_GN8000_Empfangslautst?rke_klein}

Setting PC:


Take the PC connection cable (3,5 mm jack with 2x3,5 mm jack) and plug the individual end of the Y-cable into the jack marked "computer" on the rearside of the repeater.

Then plug the green jack connector into the jack marked "microphone icon" and the black jack connector Plug into the jack marked " speaker or headset icon of your computer.


Function:

Telephone icon: Headset operation:
Telephone icon: simultaneously with the Headset telephone &Audio applications
Computer icon: Speech/audio application

{gnresource:HSS_GN8050_Schalter_Tel_PC_orginal}

You can set the volume of the computer signal with the reception volume control.

{gnresource:HSS_GN8050_PC_lautstärkenregler_klein}

For the Receiver operation the Telephone/computer switch must be set to
" Computer" .

Which Headset/cord can be used with the Temporis 5000?

As the Temporis has both an RJ9port and RJ45 data port, the cord 8800-00-25 and the GN 1200 can be used.

Чем вызвана плохая слышимость абонента на другом конце линии или почему его голос искажен?

В зависимости от выбранного режима воспроизведения звука, громкость принимаемого сигнала может показаться ниже привычной. В случае выбора режима защиты TT-4 (поз. C) следует понимать, что этот стандарт обеспечивает крайне высокую степень защиты и предназначен для повышения yo

Почему при разговоре в гарнитуре слышно эхо?

Возможно уровень громкости микрофона слишком велик. Откройте верхнюю крышку усилителя и поверните регулятор громкости микрофона влево, в направлении уменьшения значений.

Почему не горит и не мигает индикатор готовности гарнитуры?

Убедитесь том, что индикатор готовности/связи гарнитуры подключен к порту на задней панели усилителя. Проверьте правильность установки батареек. Замените батарейки новыми.

Как отрегулировать четкость сигнала готовности к набору номера?

Наденьте гарнитуру. Снимите телефонную трубку и дождитесь появления сигнала готовности к набору номера в гарнитуре. Если этот сигнал не слышен или слышен нечетко, вернитесь к настройке гарнитуры. Снимите крышку базы и найдите переключатель уровня сигнала готовности. Перемещайте переключатель (по позициям от A до G) до тех пор, пока сигнал готовности не станет четким. Если сигнал готовности…

How is the GN 8000 connected to the telephone?

{gnresource:HSS_GN8000_foto_klein}


Connection:

Take the RJ10 cable connection with RJ10 and plug one end of the cable
into the jack "marked telephone icon" of the repeater.

Disconnect the handset cable from the telephone and plug this into the jack
"marked handset" of the repeater.

Now plug the other end of the RJ10 cable into the handset jack of the telephone.

{gnresource:HSS_GN2100-an-GN8000-Anschlussbild-448x256(1)}

Now open the cover of the repeater. On the right side is the Battery compartment into which you must insert the batteries provided.

The battery storage switch (A B C) can help in extending the life of the battery.

{gnresource:HSS_GN8210_schalter_ABC_klein}  

A: Battery charger is enabled / charging through incoming signal
B: Battery charge is enabled / charging through incoming signal
B: Battery charging switch is SWITCHED OFF

You can also operate the GN 8000 with a power supply instead of the batteries.
The article number for this is 26-0098

If, subsequently, you hear a threefold audio signal in the Headset, this will be an indication of low battery power.

Headset:

Now connect the quick-disconnector of the headset to the quick-disconnector of the connector cable.

{gnresource:HSS_GN2100_anschlussQD}
Setting the telephone:

To test the function, put the headset on and take the receiver of the telephone. Now set the switch headset/receiver to "Headset."

If no clear dial tone is heard in the headset, operate the compatibility switch (which is under the battery compartment) from A-I
till a clear dial tone is received in the headset.

{gnresource:HSS_SchalterGN8000(A-I)}

Setting the microphone volume:

To set the microphone/transmission volume, set the mute button to "speak"and make a call to someone. If the person you call does not hear you very clearly, then operate the volume control from 1-8 till they can hear you clearly.

{gnresource:HSS_GN8000_Regler_Sendelautstärke_klein(1)}

Setting the volume:

{gnresource:HSS_GN8000_Empfangslautstärke_klein}
You can set the desired volume with volume reception control.

Почему в гарнитуре слышны предупредительные звуковые сигналы?

Появление предупредительных звуковых сигналов в гарнитуре может указывать на то, что батарейки усилителя разряжены. Замените обе батарейки (следует использовать только щелочные батарейки типа "AA").

Почему при разговоре в гарнитуре слышен мой голос?

Возможно установлен слишком высокий уровень громкости микрофона. Откройте верхнюю крышку Jabra GN8210 и поверните регулятор громкости микрофона против часовой стрелки, в направлении уменьшения значений. Почему не горит и не мигает индикатор готовности гарнитуры? Убедитесь в том, что индикатор готовности гарнитуры is plug

Почему в гарнитуре слышны предупредительные звуковые сигналы?

Появление предупредительных звуковых сигналов в гарнитуре может указывать на то, что батарейки усилителя разряжены. Замените обе батарейки (следует использовать только батарейки типа "AA").

Почему абонент на другом конце линии плохо слышит меня?

Убедитесь в том, что выключатель звука находится в положении для разговора. Проверьте положение выноса микрофона гарнитуры и расположите его на расстоянии приблизительно 2 см от рта. Возможно установлен слишком низкий уровень передаваемого сигнала. Откройте верхнюю крышку усилителя и отрегулируйте…

How is the GN 8210 connected to the telephone?

{gnresource:HSS_GN8210-Bild-WG}

Connection:

Take the connection cable RJ10 with RJ10 and plug one end of the cable into the jack marked "Telephone icon" of the repeater.

Now disconnect the handset cable from the telephone and plug this into the jack marked
"handset" of the repeater.

Now Plug the other end of RJ10 cable into the handset jack of the telephone.

{gnresource:HSS_GN2100-an-GN8000-Anschlussbild-448x256(1)}

By means of the selector switch (A B C ) you can take account of the EU guideline (85 dB).

{gnresource:HSS_GN8210_schalter_ABC_klein} 

A: Increased high frequencies
B: Clear digital understanding
C: Highest hearing protection (Australian standard TT-4)

Thanks to the DSP (Digital signal processor) background noise or interference is filtered out.

Headset:

Now connect the quick-disconnector of the headset to that of the connector cable.

{gnresource:HSS_GN2100_anschlussQD}
Setting the telephone:

To test the function, put the headset on and take the receiver of the telephone. Now set the switch headset/receiver to "Headset".

If no clear dial tone is heard in the headset, operate the compatibility switch from A-I till a clear dial tone is received in the headset.

{gnresource:HSS_SchalterGN8000(A-I)}

Setting the microphone volume:

To set the microphone/ transmission volume, set the mute button to "speak" and make a call to someone. If the person you call does not hear you very clearly, then operate the volume control from 1-8 till they can hear you clearly.

{gnresource:HSS_GN8000_Regler_Sendelautstärke_klein(1)}

Setting the volume:

You can set your desired hearing volume using the reception volume control .
{gnresource:HSS_GN8000_Empfangslautstärke_klein}



Почему во включенной гарнитуре не слышен сигнал готовности к набору номера?

Проверьте правильность подсоединения кабелей гарнитуры и телефонной трубки к соответствующим гнездам. Установите переключатель гарнитуры/телефонной трубки в положение, соответствующее гарнитуре. Проверьте правильность установки батареек. Замените батарейки новыми. Возможно у Вас установлен переключатель в положение, несовместимое с системой Вашего телефона.

Почему во включенной гарнитуре не слышен сигнал готовности к набору номера?

Проверьте правильность подсоединения кабелей гарнитуры и телефонной трубки к соответствующим гнездам. Установите переключатель гарнитуры/телефонной трубки в положение, соответствующее гарнитуре. Проверьте правильность установки батареек. Замените батарейки новыми. Вы

Почему при разговоре в гарнитуре слышно эхо?

Возможно установлен слишком высокий уровень передаваемого сигнала. Откройте верхнюю крышку усилителя и поверните регулятор громкости передаваемого сигнала влево, в направлении уменьшения значений.

Почему абонент на другом конце линии плохо слышит меня?

Убедитесь в том, что выключатель звука находится в положении для разговора. Проверьте положение выноса микрофона гарнитуры и расположите его на расстоянии приблизительно одного пальца от рта. Возможно установлен слишком низкий уровень передаваемого сигнала. Откройте верхнюю крышку усилителя cove

Jabra GN8210 – это цифровой усилитель, можно ли использовать его и с цифровыми, и с аналоговыми телефонными системами?

Да, Jabra GN8210 работает и с аналоговыми, и с цифровыми телефонными системами

Почему программа распознавания речи работает некорректно?

Программное обеспечение распознавания речи имеет некоторые ограничения в отношении понимания произносимых слов. Для получения оптимальных характеристик расположите микрофон на расстоянии одного пальца от губ. Отрегулируйте параметры чувствительности микрофона на компьютере. Обратитесь за консультацией к your softwa
Поддержка
Варианты поддержки
Здесь вы найдете все имеющиеся документы и прочие материалы для скачивания для данного изделия. Ответы на различные вопросы по данному изделию собраны в разделе «Часто задаваемые вопросы». Если вы не нашли ответа на интересующий вас вопрос, обратитесь в службу поддержки.
Регистрация
Регистрация
     
Имя *
Фамилия *
Компания *
Адрес электронной почты *
штат (только для США)
Город *
Страна *
Хотели бы вы в будущем получать информацию о решениях и услугах компании Jabra?
Отправить
 
 
Где приобрести
Телефонные гарнитуры для контакт центров и офисов
Дистрибьюторы:

Marvel www.marvel.ru pchelintseva@marvel.ru +7 (495) 745 8008 Москва, Санкт-Петербург
Marvel KZ www.marvel.kz info@marvel.kz +7 (727) 259 07 27
+7 (727) 259 07 31(32)
Алматы, Казахстан
GS www.gstele.com lt@qstele.com + 7 926 590 1121 Москва, Санкт-Петербург
CompTek www.comptek.ru a.bogachew@comptek.ru
s.nechaev@comptek.ru
m.kovalev@comptek.ru
+7 (495) 745 2525
+7 (495) 745 2525
+7 (495) 745 2525
Москва, сеть компаний-партнеров в России и странах СНГ
Comptek KZ www.comptek.kz v.andreev@comptek.kz
sales@comptek.kz
+7 (727) 397 8512
+7 (727) 233 9132
Алматы, Казахстан
OCS www.ocs.ru nsungatullin@ocs.ru +7 (495) 995 2575
+7 (812) 324-2870
Москва, Санкт-Петербург, региональная сеть представительств
OOO "C3 Холдинг" www.c3.kiev.ua jabra@c3.kiev.ua +38 (044) 2062800 Киев, Украина
Adventus Solutions www.adventus.lv Armands.Bunkovskis@adventus.lv +371 67332525 Рига, Латвия
Belabstelecom   vladimir.chepelevich@belabs-alcatel.by + 375 17 291 39 11 Минск, Беларусь
Astracom KZ www.astracom.kz 3342213@astracom.kz +7(727)334-22-13 Алматы, Казахстан


Регулярные и разовые продажи гарнитур (реселлеры)

Город Компания телефон сайт e-mail
Москва Avrorus
ATS-IT
Бест Офис
Стереофонес
Рус Телеком
Unisound
United-it
(495) 645-6940
(495) 998-9495
(495) 744-1077
(495) 972-2560
(499) 975-4255
(495) 797-5673
(495) 627-5567
www.avrorus.ru
www.ats-it.ru
www.bestoffice.ru
www.stereophones.ru
www.migtele.ru
www.unisound.ru
www.united-it.ru
info@avrorus.ru
ldv@ats-it.ru
info@bestoffice.ru
sale@stereophones.ru
info@migtele.ru
info@unisound.ru
info@united-it.ru
Санкт-Петербург DiaNet (812) 438-7756 www.dianetcom.ru info@dianetcom.ru
Санкт-Петербург ТД "Связь Электро" (812) 600-7997 www.tdse.ru sales@tdse.ru
Санкт-Петербург Эскомпро (812)318-31-31 www.scompro.ru sale@spbs-k.ru
Самара ВикТел-Самара (846) 270-5353 www.garnituri.ru victel@bola.ru
Краснодар ВикТел-Юг (861) 279-1159 www.garnituri.ru krasnodar@viktel-yug.ru
Екатеринбург ГК "Элинг" (343) 222-2144   info@gk-elling.ru
Псков DiaNet (8112)75-90-40 www.dianetcom.ru info@dianetcom.ru


Проектные поставки гарнитур (системные интеграторы)

Город Компания телефон сайт e-mail
Москва Альтертекс
Умный Софт
Дельта-Телеком
ИнтелТелеком
Мототелеком
М+С Электроникс
СПМ Лтд
IBS Platformix
BAC
Beeline Business
АМТ-Group
Агат Телеком
Крок
Компьюлинк
CTI
Nextel
Техносерв А/С
Телесвязь
Beltel
Lanier-Service
ССТ
Оберон
StepLogic
(495) 981-8818
+7 (926) 825-44-01
(495) 984-27-60
(495) 641-1010
(495) 988-1564

(495) 647-1080
(495) 967-8050
(495) 787-24-50
(499) 725 28 78
(495) 725 7660
(495) 685 9487
(495) 974 2274
(495) 956 3311
(495) 784 7313
(495) 775 2775
(495) 648 0808
(495) 933 3933
(495) 981 00 44
(495) 645 78 76
(495) 926 1242
(495) 980 0770
(495) 775 31 20

www.altertex.ru
www.umsoft.ru
www.deltat.ru
www.inteltelecom.ru
www.mototelecom.ru
www.mpluss.ru
www.cpm.ru
www.platformix.ru
www.asteros.ru
www.b2b.beeline.ru
www.amt.ru
www.agat-telecom.ru
www.croc.ru
www.compulink.ru
www.cti.ru
www.nxtl.ru
www.techoserv.ru
www.teleswyz.ru
www.beltel.ru
www.lan-plus.ru
www.cctcom.ru
http://www.oberon-it.ru
www.step.ru
office@altertex.ru
vyacheslav.chernevskiy@umsoft.ru
avaya@deltat.ru
sales@inteltelecom.ru
sales@mototelecom.ru
info@mpluss.ru
jabra.cpm@cpm.ru
SFateev@platformix.ru
Vitaliy.Solomatin@asteros.ru
GKaraseva@beeline.ru
info@amt.ru
info@agat-telecom.ru
croc@croc.ru
public@usp-compulink.ru
sales@cti.ru
sergey.erkarov@nxtl.ru
tsas@technoserv.ru
bz@teleswyz.ru
f.malyugin@beltel.ru
smirnov@lan-plus.ru
Roman.Murakaev@cctcom.ru
Vladimir.Borisov@oberon-it.ru
L_Dorogoy@step.ru
Ростов-на-Дону IStack (863) 150 16 40 www.istack.ru DKonovalov@istack.ru
Краснодар QStep (861) 279 46 00   v.gubar@qstep.ru